Песню можно послушать по адресу:
www.youtube.com/watch?v=O-0DtoPZsH0&fbclid=IwAR3a_rDTN4CR3wrfIiqaxpYHTW21cnUaE8Bh5VUlYp_eZwgY5nNLDhJmmKw
Без Нее замирают все звуки,
Без Нее - всюду лишь тупики,
Без Нее опускаются руки
И дробятся сердца на куски.
Без Нее все безвременно вянет
И выходит все из берегов...
Без Нее мы фрегат в океане
Без штурвала и без парусов.
Только с Ней обретают рассветы
Новизну первородного дня...
Невозможно, поверьте, все это
Объяснить до конца и понять.
Без Нее мы друг другу чужие,
Без Нее все слова невпопад,
Без Нее мы заведомо лживы
И все ближе холодный закат.
Без Нее не колышутся травы,
Поутру не искрится роса...
Без Нее все укутано в траур
И при встрече не смотрят в глаза.
Только с Ней обретают рассветы
Новизну первородного дня...
Что же это, мой друг, что же это?..
Ты давно угадал без меня.
Это то, что рождается с болью
И ведет на вершину вершин -
Это то, что зовется Любовью,
Озаряющей недра души.
Александр С. Н.,
Вильнюс Литва
Родился в Литве в городе Вильнюсе, где живу и по сей день. Обращение к Господу произошло в 1995 году, в момент тяжелейшего жизненного кризиса и краха всех моих надежд. В Иисусе я обрел свободу и новую жизнь. Женат, имею дочку. Писать стал пробовать сравнительно недавно, по большей части псалмы и музыку к ним.
Мой канал на YouTube:
https://www.youtube.com/channel/UC3osqINgvPg2lK8xG_E-J2g/videos?sort=dd&view=0&shelf_id=0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Баллада о Христе - Кушнир Яков В этом произведении я не прследовал цель стихотворного пересказа Евангелий. Я лишь хочу напомнить читателю о великой миссии, Господа Бога нашего и те обязанности, которые Господь возложил на нас, христиан.
Аминь.
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Предисловие) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.